Polvo, barro, sol y lluvia Poussière, boue, soleil et
pluie es camino de Santiago. est chemin de Santiago.
Millares de peregrinos Milliers de
pèlerins y mas de un millar de años. et plus d'un millier
d'années.
Peregrino, quien te llama ? Pèlerin, qui t'appelle ? Que fuerza oculta
te atrae ? Quelle force occulte t'attire ? Ni el campo de las
Estrellas, Ni le champ des Etoiles, ni las grandes
catedrales. ni les grandes cathédrales.
No es la bravura navarra, Ce n'est la bravoure navarre,
ni el vino de los riojanos, ni le vin des riojanos, ni
los mariscos gallegos, ni les fruits de mer
gallegos, ni los campos castellanos. ni les champs castellanos.
Peregrino, quien te llama ? Pèlerin, qui t'appelle ? Que fuerza oculta
te atre ? Quelle force occulte t'attire ?
Ni las gentes del camino, Ni les gens du chemin, ni las
costumbres rurales. ni les coutumes rurales.
No es la historia y la cultura, Ce n'est l'histoire et la culture, ni el gallo de La
Calzada, ni le coq de La Calzada, ni el palacio de
Gaudi, ni le palais de Gaudi, ni el
castillo de Ponferrada. ni le château de Ponferrada.
Todo lo veo al passar Tout, je vois en passant
y es un gozo verlo todo, et c'est un plaisir de tout voir,
mas la voz que a mi me llama plus que la voix qui m'appelle la siento mucho mas
hondo. le sentiment est beaucoup
plus profond
La fuerza que a mi me empuja, La force qui me pousse, la fuerza que a mi me
atre la force qui m'attire
no se explicarla ni yo Je ne
sais me l'expliquer, Solo el de arriba lo sabe ! seul celui d'en
haut le sait !